top of page

CV [short]

Marek Zalewski, double MA,
Member of APIC and IAPTI

Born in Poland

Lived and worked in the UK and Portugal

Currently based between Lisbon and Warsaw

Relevant work experience

2005—now
(full-time 2005–2014 and since 2017 to date)

Freelance Language Specialist
translator, localiser, proofreader, interpreter, editor

2014—2017
Translation and Interpreting Vendor Manager
at Amplexor (formerly: Euroscript)

Education & training

2014—2015
British Chartered Institute of Linguists’ Diploma
in Translation preparatory course

2015, July—August

University of Pittsburgh
Specialist course in Clinical Terminology

2012—2013

University of Lisbon
European Master’s in Conference Interpreting (EMCI)

2005—2011
University of Warsaw
Double MA degree programme in the humanities

Languages

Polish—native
English (UK)—native level
Portuguese (PT)—fluent in all aspects
Spanish—very good knowledge
French—very good passive knowledge

 

Computer skills

CAT tools (advanced knowledge of all):
SDL Trados Studio 2022

MemoQ 9.3
Alchemy Catalyst 2021

Google Polyglot Toolkit

MemSource

Smartling

XTM

Other software:
MS Office

Adobe InDesign

Adobe Photoshop

bottom of page